ЗАВЕРКА И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ НА ДОКУМЕНТИ.

26.09.2013 13:30

Заверка и легализация на български документи.

26.09.2013 13:08

Заверка и легализация

За признаването на образователни документи както в България,

така и в чужбина е задължително условие те да са преведени

 и легализирани. Изискваните образователни документи се

легализират, превеждат и заверяват в съответствие с

разпоредбите на международните договори на Република

България с приемащата/ издаващата държава, а при липса

на такива разпоредби - по общия ред за легализациите,

 преводите и заверките на документи и други книжа.

ЗАВЕРКА

Документите, издадени от образователни институции, следва

 да бъдат заверени от:

1.      Министерство на външните работи на издаващата

държава и консулската служба на Република България

в тази държава, или

2.      консулската служба на издаващата държава в

Република България, след което заверени от Дирекция

 “Консулски отношения” при Министерство на

 външните  работи на Република България (в случаите,

когато документите не са заверени в издаващата държава),

 или

3.      друга консулска служба, която представлява интересите на

издаващата държава в Република България (ако тя няма

акредитирана такава в страната), след което заверени от

 Дирекция “Консулски отношения” при Министерство на външните

работи на Република България.

Документи като декларации, пълномощни и др., след заверка от нотариус

в чуждата държава също трябва да бъдат удостоверени за автентичност по посочения ред. 

Документите, издадени от държава - страна по Конвенцията за премахване на

изискването за легализация на чуждестранни публични актове (Хагската конвенция) върху

които е поставен в оригинална форма "апостил", не се нуждаят от последващи заверки.

Необходимо е само да бъдат придружени с легализиран превод на езика на приемащата държава.

 

ЛЕГАЛИЗАЦИЯ

Легализацията на български образователни документи включва няколко етапа.

Министерството на образованието и науката извършва предконсулска заверка,

етап от легализацията на всеки образователен документ, който ще се ползва в

чужди държави. Гражданите могат да внасят за предконсулска заверка оригинали

на документите и/ или техни нотариално заверени ксерокопия. Изчерпателна

информация за необходимите документи и процедури може да получите от експертите

в дирекция „Канцелария и административно обслужване” или на сайта на МОН.

Подробна информация за издаването на удостоверението “апостил” , както и за всички

консулски услуги на Министерството на външните работи за български и чужди граждани,

се съдържа на неговия сайт.

 

Общи разяснения относно оформянето на документи от и за чужбина от Министерството на външните работи: 

https://mail.nacid.bg/newdesign/kap/att_files/obshti_razqsneniq.pdf

 

Конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове, Хага на 5 октомври

1961 г. (Конвенция № 12): 

https://mail.nacid.bg/newdesign/kap/att_files/Convention_12.pdf

 

Списък на държавите-страни по конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранните

публични актове, съставени в Хага на 5 октомври 1961 г. (Конвенция № 12):

https://mail.nacid.bg/newdesign/kap/att_files/List_Countries_Convention12.pdf

 

Списък на фирмите, с които Министерството на външните работи е сключило договор за извършване на

официални преводи:

https://mail.nacid.bg/newdesign/kap/att_files/dogovoriFIRMI_mfa.pdf

 

 


Make a free website Webnode